|
|
Jinchuuriki
- Group:
- Global Mod
- Posts:
- 10,008
- Location:
- The leaf village
- Status:
| |
| Per poter fare il QC devi avere buone conoscenze d'inglese per correggere la traduzione nonchè di subbing in generale (timing, styling, karaoke, ecc...) per correggere il fansub vero e proprio.
Tra le varie figure di Checker diciamo che è la più completa, perchè deve valutare e correggere la qualità finale del prodotto e solitamente questo ruolo viene ricoperto dal subber stesso che, una volta terminato il lavoro, lo controlla e passa all'encoding...
Se pensi di poter ricoprire questo ruolo allora dovresti essere benissimo in grado di fare quello del fansubber.
|
| |