Proponetevi come fansubber per Nsr!

« Older   Newer »
  Share  
Shadow alkemist
view post Posted on 5/10/2011, 10:43




Nsr cerca urgentemente 2 traduttori 1 editor e 1 subber di anime (encoding timing typesetting, se lo si sa fare anche karaoke): abbiamo nuovi progetti allettanti in cantiere,ma abbiamo bisogno di gente in gamba, se vi sentite pronti a gettarvi un progetto serio e ambizioso: fatevi avanti senza remore!!
 
Top
MinatoNamikaze™
view post Posted on 8/10/2011, 16:14




CITAZIONE
1) Ruolo in cui ti proponi: TUTTO
2) Livello di abilità nel ruolo in cui vi proponete: 11
3) Esperienze precedenti nel settore: Non credo possa inserire link di forum sarebbe spam :mki:
4) Tempo settimanale a disposizione: 1 ora al giorno tutto dipende dai compiti nei giorni degli Anime sempre 2 o 3 ore ci stanno piene piene se no tutto il pomeriggio...
aggiungo anche

5) Altro : Faccio il fansubber da 3 anni so sia Encodare,che tradurre,anche fare i Karaoke in maniera davvero professionale,mi basta solo la base con effetti kf o ko ecc... e so fare il karaoke template,anche se lo so fare quello di base mi scoccia XD

Edit: prove parzialmente superate; successivamente scomparso.

Edited by Shadow alkemist - 23/5/2012, 16:18
 
Top
Shadow alkemist
view post Posted on 8/10/2011, 16:17




Avrai a breve un mp da uno degli admin, per parlare e per una prova ^^
 
Top
MinatoNamikaze™
view post Posted on 8/10/2011, 16:18




OOOOOK,sono pronto a qualsiasi prova,per la prova anche Karaoke inviatemi possibilmente un karaoke gia' fatto in kf o ko effetti base e io metto effetti template professionali mi scoccia fare con gli effetti normali ç_ç
 
Top
view post Posted on 8/10/2011, 23:02

Jinchuuriki

Group:
Global Mod
Posts:
10,008
Location:
The leaf village

Status:


effettivamente e- seccante farlo, ma come fansubber dovresti provvedere tu stesso a crearlo per poi applicare i templates e non chiedere ad altri di fornirtelo.
cio che chiedi si potrebbe fare se avessimo un team abbastanza ampio da poter suddividere i vari ruoli.
 
Web Contacts  Top
MinatoNamikaze™
view post Posted on 9/10/2011, 07:25




Ok,ok ora leggo il Mp della prova.
 
Top
:Vespre:
view post Posted on 21/10/2011, 11:28




CITAZIONE
1) Ruolo in cui ti proponi: Traduttore(Solo Inglese)
2) Livello di abilità nel ruolo in cui vi proponete: 6 quasi 7( sono sincero)XD
3) Esperienze precedenti nel settore: yoyo fansub,anime magic fansub, e altri che non sono durati
4) Tempo settimanale a disposizione: per il momento non posso dare una risposta ben precisa, essendo che non posso vedere il futuroXD per il momento ci sono, nel caso comunicherò ^^

Edit: decisione successiva di non svolgere prove

Edited by Shadow alkemist - 23/5/2012, 16:19
 
Top
view post Posted on 21/10/2011, 11:51
Avatar

Who are you really ¿

Group:
Admin NSR
Posts:
21,314

Status:


Ok, quanto prima verrai contattato tramite Mp, ti verrà fatta fare una prova pratica per saggiare concretamente le tue competenze, sono convinto che la passerai tranquillamente :D nel frattempo....goditi il forum e butta l'occhio ogni tanto alla casella dei messaggi privati xD
 
Top
:Vespre:
view post Posted on 21/10/2011, 12:01




yosh bene ^^
 
Top
view post Posted on 27/10/2011, 14:49
Avatar

マウロ

Group:
GDR Member
Posts:
4,282
Location:
Sicilia

Status:


1) Ruolo in cui ti proponi: Timer/Typsetter (con aegisub) encoder (con avi re comp)
2) Livello di abilità nel ruolo in cui vi proponete: 8
3) Esperienze precedenti nel settore: ho già fatto degli episodi di alcuni anime su 2 forum dove sono admin e co-founder
4) Tempo settimanale a disposizione: dalle 5 fino alle 7 e 30 di settimana tranne il sabato ke nn ci sono e la domenica dalle 13 in poi
 
Web  Top
view post Posted on 27/10/2011, 15:27
Avatar

Who are you really ¿

Group:
Admin NSR
Posts:
21,314

Status:


Ottimo, verrai contattato tramite Mp il prima possibile dove ti verrà data una prova da fare per verificare le tue capacità pratiche. Intanto presentati nella apposita sezione e goditi il forum ;)
 
Top
view post Posted on 27/10/2011, 15:30
Avatar

マウロ

Group:
GDR Member
Posts:
4,282
Location:
Sicilia

Status:


ok
 
Web  Top
view post Posted on 27/10/2011, 19:49

Jinchuuriki

Group:
Global Mod
Posts:
10,008
Location:
The leaf village

Status:


non era necessario specificare i programmi visto che sei libero di usare quelli che più ti aggradano e, se magari supererai la prova, sarai affiancato da me e derek e te ne faremo conoscere di nuovi, anche se per creare il sub aegisub resta il migliore.

cerca di evitare i doppi post
 
Web Contacts  Top
view post Posted on 30/10/2011, 17:21

Mukenin

Group:
Nsr Member
Posts:
5,668

Status:


CITAZIONE
Ruolo in cui ti proponi: Encoder
Livello di abilità nel ruolo in cui vi proponete: 8
Esperienze precedenti nel settore: Sono stato già in altri fansub tipo Dark Destiny Fansub e Creative Fansub ed stò aiutando un'altro piccolo fansub con gli encoder di un'anime
Tempo settimanale a disposizione: Un pò il pomeriggio nn molto e la sera ci sono quasi sempre se non mi chiedono di uscire

.

PS: ho già parlato con Shadow alkemist x entrare nel vostro fansub. aspetto una risposta positiva

buona giornata a tutti

Edit: prova superata, scissione successiva dal forum concordata con lo staff

Edited by Shadow alkemist - 23/5/2012, 16:20
 
Top
view post Posted on 30/10/2011, 17:30
Avatar

Who are you really ¿

Group:
Admin NSR
Posts:
21,314

Status:


Perfetto, se hai parlato con Shadow è ancora meglio, aspettati come per gli altri una prova tramite Mp da uno di noi ^^
 
Top
70 replies since 4/2/2011, 12:01   2207 views
  Share